کلمه کلیدی خود را وارد کنید

اسلنگ

مفهوم اسلنگ در زبان امروز میخوام به یه مطلب خیلی مهم در ربانینو  شما را با مفهوم اسلنگ و نمونه های رایج آن در انگلیسی بریتیش و امریکن آشنا کنیم مفهوم اسلنگ به عبارات و اصطلاحات عامیانه گفته می شه که تنها در میان گروهی  از مردم یک ناحیه، طبقه یا حرفه خاص مرسوم بوده و در زبان انگلیسی به عنوان کلمات استاندارد محسوب نمی شوندددددد.

به مثال زیر توجه کنید.

 

!I’ve managed to book the best seats at the theatre for us, this weekend

موفق شدم بهترین صندلی های سالن تئاتر رو برای آخر همین هفته رزرو کنم.

 

WickedThank you. I’m really excited!

ایول! ازت ممنونم. خیلی هیجان زده ام.

 

از نظر شما کلمه ‘wicked’ به چه معناست؟  شاید فکرکنید این کلمه به معنی “شرور” یا “بد” باشد اما اینطور نیست. شاید تعجب کنید اما ‘wicked’  یک اسلنگ است که به معنای “عالی”  یا “فوق العاده ” است!

 

 

1. UNREAL

باحال، عالی!


I love this party, it’s just unreal!

این مهمانی رو دوست دارم،واقعا باحاله.


2. PROPS

 ایول، بارک الله


I know he failed the test, but you’ve got to give him props for trying.

میدونم که  اون در امتحان مردود شد، اما تو باید بخاطر تلاشش بهش ماشالله بگی.

 

3. KUDOS

 مرحبا، احسنت


Kudos for
  organizing  this party. It’s brilliant!

احسنت بخاطر تدارک این مهمانی. واقعاً بی نظیره!


4. BUDGE UP

 برو اون ور

 

 I want to sit down too, could you budge up a little please?

من هم میخواهم بنشینم، میشه لطفا کمی بری اون طرف؟

مفهوم اسلنگ


5. DISS

ناسزا بدوبیراه 

Stop dissing her behind her back. Show some respect!

این قدر پشت سرش  بد و بیراه نگو. کمی ملاحظه کن.


6. DIG

 ، کیف کردن از چیزی

 

Hey, I dig your new style. Where did you buy that T-shirt?

ببین با تیپ جدیدت خیلی حال می کنم. این تی شرت رو از کجا خریدی؟


7. BOB’S YOUR UNCLE

 همین، به همین راحتی

از این اسلنگ در انگلستان خیلی استفاده می شود.

 

How did you make this cake? It’s delicious!

چطوری این کیک رو درست کردی؟خوشمزه است!


Well, I just mixed in the batter thoroughly, poured it into a cake pan, baked it for 30 minutes and Bob’s your uncle!

خب،  فقط خمیر رو کاملا مخلوط کردم ، بعد داخل قالب کیک ریختم، به مدت نیم ساعت اونو پختم. به همین راحتی!

 

8. BOTTOM LINE

 نکته ، موضوع مهم

The bottom line is we just don’t have enough money to make it work.

اصل مطلب اینه که ما برای به کار انداختن این پول کافی نداریم.


9. ACE

 این اسلنگ 2 تا معنی میده : فوق العاده” و ” به راحتی قبول شدن در ”

 

 

Ace! I just got a promotion at work!

عالیه! در کارم ترفیع گرفتم!

Robert aced his physics exam!

رابرت در امتحان فیزیک به راحتی نمره آورد!


مفهوم اسلنگ

10. ALL RIGHT?

سلام، خوبی؟

 


Good thanks, you all right?

خوبم ،ممنون شما خوبی ؟


11. FULL OF BEANS

خیلی پر انرژی بودن

 

All the children were full of beans at the party today. I couldn’t get any of them to sit still!

Club hosts launch night   moomoos 300 x 200 300x200 - اسلنگ

امروز در مهمانی همه بچه ها خیلی پر انرژی بودند. نتونستم هیچ کدوم رو ساکت نگه دارم.

 

12. BLATANT

تابلو، واضح

 

She’s blatantly very annoyed, everyone can see it apart from you.

واضحه که اون خیلی دلخوره، همه این موضوع رو می ببینن غیر از تو.


13. GO PEAR SHAPED

 خراب شدن

 

I was trying to organize a surprise birthday party for her, but it’s all gone pear-shaped!

سعی داشتم برای اون  یه جشن تولد غافلگیری ترتیب بدم اما همه چیز خراب شد!

 


و اخرین اسلنگ که خیلی کاربردیه و باحال به معنی مثل اب خوردن که میشه تویه خیلی از مکالمات استفاده کرد

14. PIECE OF CAKE

  مثل آب خوردن

 

What did you think of the exam? I thought it was really difficult.

نظرت درمورد امتحان چیه؟من فک میکنم خیلی سخت بود.

 

No, it was a piece of cake!

نه ، مثل آب خوردن بود.


اگه دوست دارید که باتکنیک جدید و به راحتی توی مکالمه قوی بشید و از صفر میخواید شروع کنید به این صفحه وارد شوید وبا ثبت نام به صورت انلاین و سریع مکالمه تقویت کنید

 

بدون نظر

اضافه کردن بررسی خود

آدرس ایمیل شما منتشر نخواهد شد.